各位读者午安。在晚上阅读的读者们,晚安。我是织田兄第中的弟弟·彰。
原本这次应该也是预定由我们两人来写后记的……
不过在我写下这些话的时间点,哥哥受到名为急性喉头炎的病痛侵袭,目前正在住院中,所以这回又由我来让各位见笑了,敬请包涵。
话虽如此,要是本集能够幸运增刷的话,说不定又会像第二集一样若无其事地偷偷做些改变呢。不过这只是开玩笑的。这真的是百分之百认真的玩笑。
话说回来,『EX!3~怪人毒蝎女?~』之卷,您还满意吗?
这回的主题就是俗话说的沟通手段的重要性。
把它置换到现实世界中来看,就算对方是再怎么熟识的青梅竹马,就算和对方共有了再多的东西,就算和对方利用连接核联系感觉《怎么可能会有这种人》,不过如果不把想说的话清楚地说出来,是不可能会传达给对方的。
在恰克与飞鸟的超畅销金曲『SAYYES』的第二段主歌开头,有一段和「言语不可能超越心意」略为不同的歌词(※无法直接表现的理由敬请见谅),这也就是「无法用言语把心中满溢而出的情感,完美地表现出来」的真实表现。嗯,弊人深有同感。
话虽如此……真的不可能超越吗?思及至此,于是我们便创造出这回故事的中心「共有系统」。
明明两人应该互相理解到无微不至的程度了,却看不见最重要的部分——而且还是一点都不复杂,又最根本的部分。结果打破僵局的会不会是「直接向对方投出直球的最重要的一回合」呢。
比方说,自己的身边有个感情深厚的青梅竹马……即便自己漠然地想着「将来可能会和他结婚」,不过要是不把这点表示出来的话,对方就会和其他异性交往。不管在现实或虚构中,往往都是这样发展的。而且现实跟以前拨放过的月九大戏(注:日本富上电视台周一晚上九点播出的趋势剧,曾有高收视率保证的美誉。)是不一样的。说穿了,那种戏剧性的大逆转是不可能发生的。
正因为如此,
如果「喜欢」的话,就说「喜欢」。
如果「讨厌」的话,就说「讨厌」。
不直接说出口的话,是无法传达给对方知道的哟。本故事的主旨就是这么单纯。
就这个意义上来说,这本书或许很适合有意中人,却又迟迟不敢告白的年轻人,或者是处于倦怠期的夫妇呢。
这是骗人的。
本来是为了让尚未阅读本书的读者们模糊焦点而随便写写,没想到真的变成了随便的内容,真是非常抱歉。
总之,接着来谈谈角色吧。
尽管这回叫做「毒蝎女」,负责战斗场景却是「蜈蚣女」,不过关于千路美寻这个角色,我其实当初是有所企图的。
那就是打破常规。
虽然我到处引用了坊间「喜欢读书」的角色设定,像是「高个子」、「长发」、「沉默寡言」、「眼镜」、「顺从」等等,混和了这些要素而创造出这个角色,不过这只有外表而已。真正的她绝非「喜爱读书」——
这是我当初设想的故事伏笔之一。
关键当然就是她时常携带的「书的内容」。
可是这样写出来的初稿却因为这个设定,导致故事悲惨地漏洞百出,总编与老哥也不断指责……
结果,经过了前所未有的疯狂修正后,这个角色设定也完全消失了。要是打开书来看一看的话,又漂亮地变成了一个极为喜爱读书的典型角色。所以关于故事的结局中也未曾揭晓的「书的内容」,如果可以亲手翻过来看的话,我想一定也不是各位读者们想像的内容吧。
反正也是有这种情况啦。倒不如说我比较喜欢这样。简单明了万岁!
还有这回正式登场的濑似亚莎拉。
第一集中只有暗示她的存在,第二集则是只有名字惊鸿一瞥,这位角色是要说老套也太老套的诱人的保健室老师,至于当初的梗就是跟她同名的猪笼草Sarranacenia」。也就是某特摄节目中,担任「第四集」主角的改造人类。(注2:所谓的特摄节目就是1971年拨放的假面骑士。第一集的标题是「怪奇蜘蛛男」,第二集的标题走「恐怖蝙蝠男」,第三集的标题是「怪人さそり男」(怪人蝎子男),正好跟本书每集的主题一样。第四集的标题叫做「人呛いサうセニアン」(食人猪笼草),而Sarracenia翻成汉字再转为中文也就可以写作「濑似亚莎拉」。
如果依照正常流程的话,下一集当然就是由这位人物担当主角,不过……嗯,这个嘛……大概不可能吧。(也没有人希望照着顺序来吧。)如果让您有所期待的话,真的非常抱歉。
不过,就如同直觉良好的读者们在阅读本书后察觉到的一样,原本我打算今后也意气满满地把「这些要素」以隐藏角色的方式呈现……不过就某种程度上来说,改造人类也都出场了,今后这个名叫『EX!』的故事说不定要正式开始运转了。
到处都有「全新的展开」。
就这样,故事朝第四集迈进。
如果您能焦急地等候出版的话,那会是身为作者的在下至高无上的幸福。