重新读过原稿一遍,我不禁觉得能够在想得到的范围内,把自己知道的事情(以及自以为自己知道的事情)全部融入在一个故事里,算是一种幸运。怎么说呢?因为塞进脑袋瓜里的知识几乎会渐渐被忘光,就算刚塞进脑袋瓜里不久,也还无法真正有所理解,所以想要创作出自己能力范围内的完美故事,必须在适当的时期里,保有适当的知识量以及理解度才行。
基于上述的理由,在事隔一年重新读过原稿一遍后,赫然发现自己忘记故事里的多数内容,落得必须重新查过资料的下场!
好久不见,我是支仓冻砂。这本书是经过修稿改编的第三集文库本,其原作是在二〇一三年夏天的Comic Market所发表的视觉小说游戏《WORLD END ECONOMiCA》。因为剧情已经进展到了第三集,我印象中内容应该不会太冗长才对,结果发现根本不是那么一回事。很抱歉,又是这么厚厚重重的一本……
对了,说到在修稿改编上什么地方最辛苦?那肯定是结尾部分。原作的结尾部分都是由在本书也担任插图工作的上月一式老师,以插图方式帮我描绘出所有情节,我总觉得要把那些插图转换成文字会显得太俗气,写作时忍不住一边痛苦呻吟。那也就算了,原作还加了「-PF AUDIO-」的插曲,竞争力大增!如果要说我创作原作时的动力几乎集中在最后那十分钟,一点也不为过。以这本书的排法来说,针对巴顿在正篇故事最后所说的台词以及结尾部分,我其实在著手创作原作之前就已经决定好要如何安排,而且原作中巴顿在说那段台词时,还会有「岸田教团&THE 明星火箭」的歌曲来衬托!没错,那或许是平淡无奇的演出,但那样才是真正正统的演出,我超爱的!唉~为什么小说不能播放音乐呢?真是遗憾啊~有兴趣知道是哪种演出的朋友,记得购买原作来看喔☆
以故事的内容来说,在第一集的股票买卖、第二集的○隆事件之后,也以大约发生在二〇〇八年的金融风暴为题材。不过,不论是哪一种案例,现实生活中所发生的状况都严重上好几倍。我忍不住感叹地心想:「亏我写的还是虚构故事。」还有,到了现在就连金融风暴也变得像是已经过了好一段时间的往事。在为岁月流动的速度之快感到惊讶的同时,我也忍不住心想:七八年的岁月足以让当时还是学生的人们,开始在公司或社会里拥有某程度的地位。也就是说,他们绝对会再做出类似的事情。
身为最爱听到金钱世界里规模庞大又显得愚蠢的话题的人,我抱著卖空派会有的心态期待著不知道接下来会发生什么事件。如果能够搭上那事件的顺风车大赚一笔,当然是最棒的事情。不过,就算亏了钱,也会让我有动力利用那事件于写作上,所以会是没输也没赢的局面。我也相信光是能够乐在其中,就已经算是得到了好处!
我就是抱著这样的心态写出这本书,尤其是对自己的兴趣,我更是毫无保留地展现出来。所以,在各种含意上,如果读者朋友们能够觉得享受到阅读的乐趣,都会让我感到无比幸福。
另外,这么厚重的三本书,如果有读者朋友愿意读完它们,就表示对现实生活中所发生的事情肯定也会感兴趣!世上真的有好多很有趣的书,容我在这里抱著阿宅的心态为大家献上参考文献的清单,请务必参考参考喔!
随著这几本书的写作,我也从现实行情中学习到了很多,可说是已经渗透到了骨髓里……
那么,感谢大家一路陪伴我到最后。
我在这里向读者朋友们,以及参与投资界的所有人士致上最深的谢意。
支仓冻砂
BGM Meja「All, Bout the Money」