这儿有人吗?
二人身后传来一个嘶哑而又亲切的男人声音。
这是一个身穿破旧外套的人,一个大白布包裹搭在两个肩头,留着红胡须,背有些驼。
没有人。焦班尼耸了耸肩,作为打招呼。那人胡梢略带微笑,把行李轻轻放到行李架上。焦班尼心头猛然涌起一阵说不出的心酸和悲伤,他默默地注视着正面的大钟。远处传来一声清脆的哨音,火车缓缓启动。柯贝内拉不住地观察着车厢的天花板,一只独角仙落在电灯上,投下一条巨大的阴影。红胡子像老朋友似地含笑注视着焦班尼和柯贝内拉的一举一动。火车速度逐渐加快,芒草与河水交替从车窗流过。
红胡子畏畏缩缩地向他俩询问:
你们二位,去哪儿呀?
想到哪儿就到哪儿。焦班尼略有些难为情地回答。
那太好了。这列火车实际上哪儿都可以去。
你去哪儿呀?柯贝内拉突然气冲冲地冲那人问。焦班尼愣了一下,不禁笑了起来。这时,坐在对面的一个头戴尖顶帽、腰挂一条大钥匙的男人,也望着这边笑了。柯贝内拉也不由得红着脸笑了起来。红胡子虽然没有生气,但面部有些痉挛,紧张地说:
我马上就下车,我是靠捕鸟谋生的。
捕什么鸟?
仙鹤、大雁,还有白鹭和天鹅。
仙鹤多吗?
多得是。仙鹤一直都在叫呢,你没听到吗?
没有啊。
现在还在叫呢,你仔细听。
他们俩竖起耳朵,仔细倾听。从咣当咣当的车轮声和风吹芒草声浪之间,传来一阵如泉水涌流的声响。
你是怎么捉仙鹤的呢?
你是说仙鹤呢,还是白鹭?
先说白鹭吧。焦班尼觉得随便说什么都行,敷衍着说。
捉这家伙最容易不过了。白鹭是天河的白沙凝固而成的。
她们终究是要回到河边来的,只要你在河岸上埋伏等待,当白鹭们飞回来,双腿将要着地还没着地的一瞬间,啪地扑上去按住,就抓到了。白鹭马上就会僵硬,老老实实地死去。之后就不用说了,把它压缩起来就是了。
你是说把白鹭压缩起来吗?是做标本吗?
什么标本,人们不是常吃的吗?
奇怪啦。柯贝内拉歪着头说。
没什么可奇怪的,你们看。说着,男人从行李架上取下自己的大包裹,敏捷麻利地解开袋子。
来,你们看,这是刚捉来的。
真是白鹭!两人不约而同地惊叫起来。
十几只如同刚才的北十字架一般雪白、光滑的白鹭,平展的身体,紧曲的黑长细腿,像浮雕艺术品一样摞在一起。
眼睛闭上了吧?柯贝内拉用手指轻轻触了触白鹭那闭着的细长眼,头上的白冠毛仍完好无损。
没错吧?捕鸟人又用包袱皮将白鹭一层又一层地包上系好。焦班尼还在思索着,这里到底是哪些人吃白鹭肉,便问:
白鹭肉好吃吗?
好吃。每天都有人买。不过,大雁的销路就更好了。大雁肉质好,又省事。你们看。捕鸟人又打开另一个包袱,黄蓝花斑的大雁,如同亮晶晶的灯盏,同刚才的白簿一样,闭着鸟喙,平整整地摞成一打。
这些大雁即可食用。怎么样,二位尝尝吧。捕鸟人轻轻拽了一下大雁的黄脚丫,只见那里如同巧克力一样,一下子就掰开了。
怎么样,来一块吧。捕鸟人又把它掰成两瓣儿,递给他俩。焦班尼尝了尝,心想:原来这是点心呀!比巧克力还要香甜。
可是哪儿会有这种大雁飞来呀?这个人一定是哪个地方开点心铺的吧?而我小看这人,却又吃人家的点心,实在太卑鄙啦!可嘴里还是不停地嚼着。
再吃一点吧。捕鸟人又打开包袱。焦班尼还想吃,但到底推辞说;
不了,谢谢您。
捕鸟人又转向坐在对面的那个挂一串钥匙的人。那人谦卑地摘下帽子。
这,这是您留着做生意的,真过意不去呀!
您别客气。您看今年候鸟来势如何?
哎,实在多得很。前天夜里,上第二班岗的时候,到处都打来电话,抱怨说不该在规定的时间内把灯塔关掉。真见鬼!又不是我关的。候鸟成群结队地从灯塔前飞过,把灯塔围得严严实实。我有什么办法!这些混帐东西,都跟我诉苦,我也无能为力。
于是我就对他们说,你们去找那位身披斗篷、嘴巴和腿细得出奇的肮脏后生去好了。哈
芒草已消失,从对面田野上射来一道强光。
白鹭为什么费事呢?柯贝内拉早就想问。
那是因为吃白鹭肉的时候,捕鸟人又转过身来对着这边。
要先将白鹭在天河光亮处吊挂十几天,或在沙土里埋上三四天。
那样水银才能全部蒸发,然后才能吃。
这不是鸟吧?是普通点心吧?柯贝内拉心想,到底是怎么回事,于是鼓起勇气问道。捕鸟人显得十分慌张地说:
差点忘了,我得在这儿下车了。说着起身拿行李,一晃人就不见了。
哎,人呢?两人互相望着对方,莫明其妙。而灯塔看守却笑眯眯地舒展身子,顺着两人旁边的车窗向外张望。两人也同时望去,只见刚才还坐在这儿的捕鸟人已站在河边一片散发着黄蓝色澄莹磷光的鼠曲草地上,神情严肃地张开双臂,凝视天空。
在那儿!他样子好奇怪呀!好像又在捕鸟吧?鸟儿再不来,车就要开了。话音未落,黛兰色寥廓的天空中,刚才那样的白鹭嘎嘎地叫着,如漫天雪花纷纷扬扬飘落下来。
捕鸟人像有约在先,乐呵呵地将两腿叉开六十度,双手依次抓住白鹭逐渐收缩着落下的黑细双爪,装入自己的布袋。白鹭宛如萤火虫,在袋子里闪闪散发出蓝色光芒。然后渐渐熄灭,最后慢慢地变成灰白色,安祥地合上眼睛。更多的鸟儿没有被捕获,平安地落在天河沙滩上。仔细望去,在鸟爪落地却还未着地时,鸟爪恰如白雪融化一般收缩、变平,转眼间像熔炉里流淌出的钢水,向沙地和石子上扩散。不久,白鹭的鸟形便显现在沙面上,而那鸟形也只是闪烁了两三下,便消失了。沙滩上一切如故。
捕鸟人往袋子里装了二十几只后,突然扬起双手,做出中弹士兵临死前僵硬的姿势,随即消失不见了。
此时,焦班尼旁边传来熟悉的讲话声:啊,真痛快!正好可以不费劲地挣几个钱。没有比这再好的事儿啦。焦班尼转身一看,捕鸟人正在把刚刚捕到的一只只白簿整理好,摞在一起。
你怎么一下就从那儿跑到这儿来了?焦班尼觉得事情既合情合理,又似乎不合情理,就问捕鸟人。
为什么?我想来所以就来了!你们到底是从哪儿来的呢?
焦班尼一下子被问住了。是呀,自己到底从哪儿来的呢?他百思不解。柯贝内拉也红着脸,好像在思索什么。
噢,我明白了。你们大概是从遥远的地方而来。捕鸟人俨然恍然大悟,他落落大方地点了点头。