首先对购买本书、阅读本书的各位读者问声好。
很高兴能与大家再度见面,我是柳野かなた。
托各位的福让第三集得以出版,实在非常感谢。
像这样完成改稿工作,撰写后记的同时回想起一年前的事情,还依稀记得当时尤其是在写上集的时候自己非常焦虑。
……问题在于内容的量。
相当于第三集的部分是我在撰稿前先和朋友们讨论并完成构想之后,才正式开始动笔的……但恐怖的是,在撰稿中却一反预定计画,文章的量不断增加了。
虽然我在很多地方都听说过,这是写小说常有的事情……然而或许是我新手运比较好的缘故,相当于第一、二集的部分在完稿时都大致符合原本预定的文章量。而就在我心想「其实自己很擅长调整文字量吧?」而遭到大意与傲慢的灵精附身时,万万没想到竟遇上了这样大量膨胀的状况。
面对持续膨胀的文字量,当我焦急著想要让故事有所进展的时候,在朋友K老师的劝导下终于自主放弃了相当大量的文章重新撰写的那天,让我印象深刻。
这部作品本来只是我的兴趣,顺自己的喜好撰写自己喜欢的内容并公开在网路上的业余创作。
然而当有幸成为商业作品出版之后,自己便忍不住产生了更多的欲望。
更有趣的故事发展。
漂亮回收伏笔。
刚好收在一本书的分量。
最好还能留下一点篇幅,在书籍版时多加一篇附录。
想要更受欢迎。
想要畅销。想要写成值得拿来自傲的作品……
当时的我总算察觉到,真正在膨账的不只是文字量,更是涌上自己心头的这些欲望。
……后来我便一度切换了自己的心境。
虽然没能完全断绝这类的欲望,但希望至少能尽量抑制,回归初衷。
顺自己的喜好撰写,不要在意文字量,就当作没有要出版成书籍这回事,尽情描写威尔的冒险故事。
结果就在不自不觉间越写越顺,尤其到了最后那场战斗时,连我自己也兴奋起来埋首撰稿了。
透过撰写这篇故事,我觉得自己同时也学到了许多珍贵的东西。
……将自己从教人怀念的奇幻世界得到的东西大量塞进来的第三集。
希望各位也能读得愉快。
最后是谢辞。
致为本书提供漂亮插图的轮くすさが老师。每一集当我拜见您的插图时总是能让我感到幸福万分。
另外也恭喜您的画册『哑采弦二/轮くすさがArt Works』顺利出版。您对收录在本作的插图所写的说明深深打动的我的心。梅尼尔的设计,我非常喜欢。
为本书的书腰提供了推荐文的川上稔老师,请让我致上深深的感谢。自从国中时代接触到老师的作品后,我一直以来都是您的粉丝。
致各位朋友。再次感谢大家各方面的协助。
负责本作品的编辑大人,以及OVERLAP编辑部的各位同仁,参与本书印刷、宣传、贩卖等事务的所有人员。
还有此刻阅读本书的您,谨让笔者致上由衷的感谢。
──那么,希望下次再相见。
二〇一六年十一月 柳野かなた