虽然稿子已经几乎写完了,但是日期接近,机会难得,我便去参观「西宫祭」。老实说,我还没看过「风祭」,这回是冲著它去的。举凡从游艇港的出航时间、参观地点,事前调查可说是万无一失,错就错在我不该被巴士站牌上的「游艇港」文字吸引,未经确认就坐上巴士。巴士开过西宫大桥时,我不禁暗自纳闷:「咦?」
各位,请小心。西宫有两个游艇港!
如此这般,我是浅叶なつ。最后多亏了亲切的计程车司机,才让我赶上「风祭」。下了巴士的瞬间,见到充满上流气息的整齐街道,我还忍不住暗想:「惠比公是从这么漂亮的地方出发啊?」其实根本是我来错地方。各位,参观祭典前,请先做好详尽的调查!
好啦,上一集顺利升任正式差使的良彦,在角色上并没有任何变化,一样没薪水可领、没有交通津贴、没有员工福利,而本人也终于对此产生危机意识,这应该算是一种成长吧。顺道一提,月刊《B's-LOG COMIC》第三十三期刊载了良彦获选为代理差使之前的短篇漫画,而从第三十四期起,将由ユキムラ老师依序把本作改编为漫画。打工中的良彦、毛茸茸的黄金、帅气的孝太郎全都画得栩栩如生,希望各位读者都能看看。
本集从开始到最后登场的四尊神明都颇有名气。第一尊的迩迩艺命,其实早就名列题材清单,只是因为祂和第二集登场的夫妇神颇有雷同之处,所以直到这次才得见天日。由于篇幅有限,没机会提及木花之佐久夜毗卖的姊姊,但愿以后有机会描写祂。
第二尊的倭建命是每个日本人都听过的英雄,但知道祂悲剧身世的人应该不多。不过,《古事记》和《日本书纪》的描写有很大的差异,两书对照阅读,应该挺有意思的。
第三尊是为了写一篇以孝太郎为中心的故事,才请大地主神登场。写这一章时,我想不起开幕时去过的京都水族馆里有什么,所以又去了一次。海豚秀的花样变多了,让我感受到时光流逝……
关于第四尊的惠比公,其实我原先写了另一篇同样是以蛭儿大神为主的故事,但又觉得内容太薄弱才改成现在的故事。如同神明讲座中提到的,惠比公是很神秘的神明,有许多轶事,光是要从中挑选合适的题材就费了不少精神。此外,由于惠比须信仰分为两个体系,为了避免混淆,虽然提到通天阁却不能提及附近的今宫戎(这里的惠比须神是事代主神),害我写起来怪不自在的。再说,如果提及事代主神,连祂老爸也会一起跑出来……祢在第四集的戏分够多了,请休息一下吧!就我个人而言,写到高龗神、遥斗及通天阁的那尊神明,是一大乐事。
以下是谢词。
每次画的图都让我想裱框装饰的くろのくろ老师!感谢您在百忙之中绘制了依然美丽的秋季封面。对我而言您就是神,错不了!还有「Unluckys」,又压迫到你们的书架空间,对不起。再来是一直替我加油的家人亲戚以及敬爱的祖先,我要向你们献上不变的爱与感谢。
以及这回依旧舍命陪君子的两位责编。烦恼著不知该如何让良彦去九州的一尊,指示我把倭建命写得像王子的二尊,强力主打孝太郎的三尊,以及删掉重写的四尊。感谢你们每次都陪我绞尽脑汁,也很谢谢你们帮我调查一棵松的相关资讯。下回也请两位继续关照。
最后,但愿神明的心意也能传递给拿起这本书的您。
那么,第六集再会吧。
二○一五年十月某日 聆听著秋祭太鼓声 浅叶なつ