「唉……」
「威尔,叹气会让幸福跑掉喔。」
「克劳斯果然是在计画什么吧?」
「呃,为什么突然这么说……」
这段期间发生太多事,让我暂时忘了克劳斯的事情。
一来是因为我很忙,二来是照理说他应该已经退居幕后。
虽然我本来是这么想的,但后来收到赫尔曼哥哥的联络。
好像是克劳斯突然有事想跟我商量。
光是这样,就让我觉得克劳斯应该在打什么坏主意。
「如果你这么担心,要不要找布兰塔克先生一起同行。」
「喔喔!以艾尔来说,真是充满建设性的好意见!」
「我说你啊……我真的要不高兴啰!」
于是我们用「瞬间移动」,和布兰塔克先生一起前往鲍麦斯特骑士领地。
「伯爵大人会不会想太多了?」
同行的布兰塔克先生,似乎认为我只是杞人忧天。
要是这样就好了,但我果然还是有点介意。
我之所以会这么想……是因为我觉得克劳斯剩下的人生应该要过得更平静一点。
我不太想和他扯上关系,他对我来说是个麻烦的远亲。
唯一的救赎是我和他没有血缘关系。
「我也觉得是威尔想太多。在之前那起事件后,克劳斯不是敞开心胸和威尔的爸爸聊了许多话吗?」
「我也这么觉得。感觉他在各方面都已经满足了?」
因为科特哥哥的事件引发了很多事,所以伊娜和露易丝都认为即使是克劳斯,在那之后应该也会变得安分。
虽然克劳斯不是犯人,但以当时的状况来说,如果是两小时长的电视剧,我们应该已经在悬崖边和他说了许多话……而且克劳斯就是那种会让人觉得事情还会有后续的类型……
「不好意思,威尔,还让你特地跑一趟。」
久违的鲍麦斯特骑士爵家官邸,虽然外表看起来还是不怎么样,但屋内变得漂亮许多。
应该是二嫂玛琳和现在从侍从长家升格为领主家的女性们整理的吧。
这不算是浪费钱。
接下来外来的客人会增加,所以本来就必须装潢得漂亮一点。
尽管规模不大,但领主馆是类似首相官邸的地方。如果那里又破又脏,不仅可能会让客人产生不安,还可能会被对方瞧不起。
「有种恍如隔世的感觉呢。」
「嗯,刚好手边有资金,所以就进行了最低限度的整顿。」
在魔之森还算是鲍麦斯特骑士爵家的领地时,大家一起采集的物品在卖掉后必须缴一笔税,那似乎就是改建的资金。
「不过随著开发逐渐进展,领地的中心位置也会改变。迟早必须另外建造适合的领主馆。」
改善屋内的装潢,终究只是建设新领主馆前的权宜之计。
「而且还要发放开垦的奖励,同时也不能完全不补助新来的移民。为了增产蜂蜜酒,也必须扩张养蜂业。为了将来能够赚钱,现在必须先进行适当的投资。」
赫尔曼哥哥表示必要的花费很多,所以非常辛苦。
「我有点能够理解为什么科特哥哥就算变得那么小气也要存钱了。」
即使投资,也不能保证一定能成功。
如果不能确定一定会有回报,那不管会被别人怎么说都应该要存钱,这对贵族来说绝对不能算是错误的决策。
虽然如果投资的事业失败,钱就会消失,但只要拿去存,至少不会减少。
「事情就是这样,我正在进行各种尝试。如果没有威尔的援助就会失败得很惨,可以说是拿命在拚。」
即使如此,我觉得赫尔曼哥哥这个新领主还是当得不错。
虽然他经常说自己头脑不好,但我不觉得他比科特笨,以侍从长的身分指挥警备队的经验,应该也有派上用场。
就类似中小企业的老板。
「赫尔曼哥哥,人才方面的状况如何?」
「虽然不算充足,但勉强够用。」
警备队原本就是由赫尔曼哥哥在指挥。
即使移民增加,应该还是有办法应付。
「旧领民和新移民之间偶尔也会有摩擦,但如果只是小吵架,那靠警备队就能处理。」
按照赫尔曼哥哥的说明,即使人口增加,在犯罪方面顶多也只有发生窃盗事件,而且目前正在同时扩大警备队的规模和进行训练,所以未来应该还是有办法应付。
「赫尔曼大人,教会那边没问题吧?」
「艾莉丝小姐,之前真是多亏有您的帮忙。」
这块领地的教会,原本是由一位将近九十岁的老神父麦斯特独自负责。
不过他的脚和腰都不好。
尽管本人曾说过要在这块土地终老一生,但这样果然还是不太方便,所以后来王都又派了一个年轻神官来这里辅佐麦斯特先生。
麦斯特先生对药学也很有研究,长期照顾著这个既没有医生也没有治愈魔法的鲍麦斯特骑士领地居民们的健康。
因为希望派来的年轻神官也能熟悉药学,所以艾莉丝和霍恩海姆枢机主教在挑选人选时也费了一番工夫。
一般来说其实不能提出这种要求,所以赫尔曼哥哥才会向帮忙拜托霍恩海姆枢机主教的艾莉丝道谢。
「威尔真的娶了个好老婆呢。」
「严格来讲现在还只是未婚妻……」
「那跟已经结婚没什么差别吧。艾莉丝小姐,我们家的威尔就拜托您了。」
「好的。」
被赫尔曼哥哥当成我正式的太太,艾莉丝笑容满面地回应。
「文官方面的人才如何?」
「人数是够啦……」
在王都和地方都市,以及来自其他村落的移民中,都有一定数量的知识分子。
赫尔曼哥哥似乎新雇用了一批这种人。如果没有相关的工作经验,就透过教育让他们慢慢学会。
「呃……这表示还有缺什么吗?」
「还需要能够统率他们的能干人才吧。不过拥有那种能力的人……」
目前就只有克劳斯。
「他最近很安分,工作也都有确实做完。」
然而赫尔曼哥哥说这些话时,表情看起来有点忧郁。
「虽然他的确能干到无可挑剔……」
坦白讲,赫尔曼哥哥欠缺驾驭克劳斯的能力。
「既然他很优秀,那我想交给他管理也没问题。毕竟所谓的贵族,就是要能够确实看穿家臣的能力,分配适合的工作给他们,然后对结果负责。」
卡特琳娜提出了值得敬佩的意见,但如果对象是克劳斯,感觉就只是危险的前兆……
「(威尔大人。)」
「(薇尔玛,怎么了吗?)」
「(如果换成卡特琳娜,就是笨蛋领主和奸臣的构图。)」
「噗!」
薇尔玛讲话还是一样狠毒,但听见她的发言后,除了卡特琳娜以外的所有人都表示赞同。
无论好坏,她都认为贵族只要把事情交给别人处理就好,所以这也是无可奈何。
如果卡特琳娜收克劳斯为家臣,不难想像应该会变成笨蛋主子配上垄断财政的坏家臣那样的状况。
「幸好卡特琳娜有海因兹在。」
「嗯,他是我引以为傲的家臣。」
卡特琳娜似乎无法理解我们在担心什么。即使克劳斯瞒著她乱搞,她一定也不会发现吧。
「他果然还是太能干了吗?」
「如果只是能干倒还好。」
再加上克劳斯有些惹人怀疑的部分。除非驾驭他的人器量非常大,否则都很难接受他那谋略家的个性。
虽然贵族被教育成要站在众人之上,但大部分的贵族都是凡人。
从凡人的角度来看,无论对方再怎么有能力,应该都不会想将那种高深莫测的男人留在自己身边。
我扣掉魔法也是个凡人,所以并不想将克劳斯留在身边。
「不过他的孙子们应该算是一个很有力的家门吧?」
「这么说也对……」
面对伊娜的提问,赫尔曼哥哥双手抱胸陷入沉思。
虽然母亲不同,但依然算是兄弟,他似乎在考虑礼遇华特和卡尔,藉此控制他们。
不过前提是他们只是普通的异母兄弟。
要是轻率地重用他们,就必须担心克劳斯会不会策动他们将赫尔曼哥哥当成傀儡。
虽然不晓得克劳斯本人有没有这个意图,但至少他确实具备那样的能力。
「简直就像是毒药……」
「毒药只要稀释过,还是有可能当成药物使用。但要是弄错分量……」
「那个人不可能自己帮忙稀释……」
「的确……」
别说是艾尔了,就连艾莉丝都认为克劳斯是个危险的存在。
大概是因为她的祖父霍恩海姆枢机主教,不可能把那种人物留在身边吧。
「而且现在主要是赫尔曼大人的族人们在引导鲍麦斯特骑士领地。还是先将自己的孩子分配到重要的地点,未来统治也会比较安定。」
我们也同意布兰塔克先生的意见。
反正无论如何,其他村落的人对克劳斯都没什么好印象。
要是太过礼遇他,或许会让不满浮上台面,既然如此,不如让赫尔曼哥哥娶妾生子,在对他们进行教育后分配到各个岗位,将来鲍麦斯特骑士领地也会比较安定。
「那么克劳斯找我有什么事?」
「表面上是想请威尔巡视领内的状况,然后希望你能提供一点意见。」
就连赫尔曼哥哥都认为这只是表面上的理由,感觉让人有点难以释怀。
毕竟是在这种时期突然把我找来。
「不过这个理由,感觉也没什么可疑之处……」
尽管让我对其他贵族的领地插嘴感觉不太妥当,但鲍麦斯特骑士领地是我的附庸,而且当家交替时也多少产生了一些混乱,就算找我来帮忙也没什么好奇怪的。
赫尔曼哥哥也是因为正确理解自己的状况,所以才没禁止我们干涉。
「他该不会想要暗杀威尔吧?」
「不可能吧。」
克劳斯虽然是个谋略家,但并不是笨蛋。
露易丝的担心应该是杞人忧天。
「那难道是要色诱威尔?」
「那个老爷爷克劳斯?」
艾尔对薇尔玛的意见一笑置之。
「当然不是本人,而是派女儿。」
「薇尔玛,这个可能性应该不高。」
虽然薇尔玛认为克劳斯或许是想让蕾拉小姐对我施展美人计,但这个可能也被艾尔否定。
虽然那个人的确是很漂亮,但我不认为自己的意志会薄弱到被父亲的妾给诱惑……
「以那个年纪来说,蕾拉小姐的确是很漂亮,但艾莉丝她们也是年轻又漂亮吧?何况我跟蕾拉小姐几乎没说过话,就算突然被那种人色诱,我也很困扰。」
我至今只跟她说过一两次话。
可别小看我在老家时的孤单程度。
「喔喔,伯爵大人意外地很会说话呢。」
虽然我是很认真在回答,但还是遭到布兰塔克先生嘲弄。
「威德林大人不可能输给那种诱惑。」
「威尔偶尔就是会趁别人没有防备时说这种话……」
「选这个时间点有点卑鄙呢。」
「威德林先生好歹是贵族,所以这种话还是少说为妙。不过偶尔说一下倒是没关系……」
艾莉丝她们不知为何变得满脸通红。
「威尔大人,我担心的是美人计。」
同样脸有点红的薇尔玛,说出令人意外的词汇。
「薇尔玛居然知道这么艰涩的词……」
与其说是艰涩,不如说是属于成人夜世界的词汇,没想到薇尔玛会说出这个词,让艾尔稍微吓了一跳。
「我听义父说过,即使是贵族,偶尔还是会有人使用这种手段。」
似乎有贵族会趁男女独处时跳出来大喊:「居然敢对我的女儿出手!我要你负起责任。」
一旦被逼急了,即使是贵族也会使出类似流氓的手段。
「我会小心。」
「还是别让威尔大人单独行动比较好,我会陪在你的身边。」
「谢谢你,薇尔玛。」
我向薇尔玛道谢。
不过就算他真的有什么企图,也只会换来惩罚而已。
「不管对方使出什么手段,只要强制排除就行了。」
薇尔玛冷静地说出可怕的话,但她是我的护卫,一旦我遇到危险,她当然会负责加以排除。
「那位克劳斯先生,或许真的只是想找威德林先生陈情而已,只要去一趟就知道了吧。」
我们赞同卡特琳娜的意见,一起离开宅第去见克劳斯。
然后我们发现克劳斯已经带著华特、卡尔和另外两名男性,在屋外恭敬地低下头。
「好久不见了,鲍麦斯特伯爵大人。承蒙您今天来到此地,实在是让人倍感光荣。」
克劳斯毫无破绽地向我们行礼跟打招呼,华特和卡尔一语不发地跟著低头。
另外两名年轻男性也一样。
「虽然您可能已经知道了,但这几位是华特、卡尔、艾格妮丝的丈夫诺伯特,以及科萝娜的丈夫莱纳。」
在克劳斯的介绍下,我的异母兄和异母姊的丈夫们静静低头行礼。
因为几乎没见过面,所以我只能轻轻点头。
我不晓得该说什么才好。
「由我来带路吧。」
克劳斯等人首先带我们来到位于利库大山脉山腰附近的养蜂场。
蜂蜜和蜂蜜酒原本是由赫尔曼哥哥和他入赘的侍从长家独占的产业,但为了提高生产量,目前正在增加人手与蜂巢箱。
「我还是第一次亲眼见到。」
四处飞舞的蜜蜂,看起来比地球的还要大上一倍。
草原上开满了紫云英的花,蜜蜂们在森林与山腰附近飞舞,采集各种花蜜。
这里和地球不同,没有像刺槐蜂蜜或紫云英蜂蜜那种只采特定花蜜的高级品。
「虽然正在加紧增产,但目前还是以增加蜜蜂的数量为最优先。规模变大后,也必须小心熊从森林里跑出来抢蜂蜜。」
接下来克劳斯带我们来到蜂蜜酒的制造厂。
不过规模其实没到工厂的程度。
只是将相关设备放在一间民宅里。
「如果不增产蜂蜜,就很难增加蜂蜜酒的产量。」
按照克劳斯的说明,增产的事情似乎还要再花一点时间。
「(布兰塔克先生,看来好像没提供试饮呢。)」
艾尔小声地说道,布兰塔克先生看起来也有点遗憾。
「去下一个地方吧?」
之后我们到土地已经经过重划和开垦的各个村落巡视,大家都忙著在处理农事。
虽然旧村落主要是种小麦,但在新开垦地也有几块尝试稻作的田地。
而在主要由我开拓的新村落,则是以稻作为主流。
「最后是新村落建设预定地,那里的测量已经结束,所以想先请您过目一下,之后随时都可以动工。」
在未开发地走了一段路后,我们来到目标的新村落建设预定地。
「那是什么?」
艾尔迅速拔剑站到我的前面,因为那里有超过二十个看似冒险者的男性。
「威尔大人。」
薇尔玛也用力握住手上的巨斧,开始警戒那些人。
「请放心,他们是专门狩猎龙的冒险者。」
按照克劳斯的说明,他们似乎以这个村落为据点,评估是否能在利库大山脉猎龙。
「好像能得到正面的回答。」
根据在预备校学到的知识,除非是魔法师,否则一般人猎龙时都是团体行动。
克劳斯应该是认为只要能让他们留在鲍麦斯特骑士领地,景气就会稍微变好一点。
「他们至今似乎都是在东部活动。」
「东部啊……」
听说那里是以前和布雷希洛德藩侯交恶的布洛瓦藩侯统率的地区。
克劳斯年轻时,应该也是在他们的纷争中立下战功。
「我没去过东部呢。」
这么说来,我好像没和布洛瓦藩侯见过面。我本来以为过去住在王都时应该会有机会和他见面,但既然他和我的宗主布雷希洛德藩侯关系恶劣,应该不方便和我见面。
「再过不久,鲍麦斯特伯爵大人应该也会有机会过去那里吧?那里现在似乎有点混乱,所以还是先回避一下比较好。」
「克劳斯,你还真是清楚呢。」
「这个鲍麦斯特骑士领地和外部的交流也增加了。好像是因为布洛瓦藩侯的身体欠安,而他的孩子们又在争夺继承人的位子。」
我本来还在想克劳斯为什么会知道那种事情,但他好像提过这些冒险者是东部出身。
如果是从他们那里听说,那就算知道这些事也不奇怪。
「再加上他们分不到开发鲍麦斯特伯爵领地的利益,所以内部也累积了不少不满。」
既然布洛瓦藩侯家和布雷希洛德藩侯家交情不好,那这也是无可奈何。
我也不会特地通融不熟的贵族家。
「鲍麦斯特伯爵大人,您认为内外都有不满和问题的贵族,应该怎么办才好?」
不管关系再怎么恶劣,毕竟还是同一个王国的贵族。既然不能发动战争,那应该是试图改善关系吧?
「不过应该这么做的布洛瓦藩侯正卧病在床。既然如此,一般应该要先立个代理人,但不巧的是,能充当代理人的继承人还没有定下来。」
既然没办法派代表,那就算交涉也没意义。毕竟无法保证对方会遵守约定。
「那东部应该会暂时维持现状吧。」
毕竟东部不可能明天就爆动或崩坏。景气不好、无法决定继承人和不断累积不满的状况,应该都会持续维持下去。
等布洛瓦藩侯去世后,状况或许会产生变动,但谁也不知道他何时会死。
「虽然大部分是如此,但还有另一个方法。」
「另一个方法?」
「是的,为了暂时转移这些不满,或为了从布雷希洛德藩侯大人那里抢夺利益和特权……」
「而掀起纷争吗?」
刻意和南部起争执,逼布雷希洛德藩侯为了解决纷争而让步。
而让步的内容,应该就是开发未开发地的利益和特权。
「呃,可是……」
怎么可能因为这点程度的事情就发起纷争……我一面这么想,一面转移视线,然后发现之前那些冒险者的样子看起来怪怪的。
他们明显正在动摇。
「(伯爵大人!)」
布兰塔克先生拍了一下我的肩膀。
艾尔、伊娜、露易丝、薇尔玛和艾莉丝再次开始警戒,卡特琳娜也做好能随时发动魔法的准备。
简单来讲,这些冒险者其实是布洛瓦藩侯家的人,为了替引发纷争的事情做准备,他们甚至来到这个南方的偏远地区进行后方扰乱的任务。
「克劳斯,你这家伙……」
为什么克劳斯要让我们在这个没有其他人在的新村落建设预定地和这些冒险者见面?
「鲍麦斯特伯爵大人,我完全没有从布洛瓦藩侯家那里得到任何好处。」
克劳斯这句话,让冒险者们总算发现自己被克劳斯出卖了。
虽然他们慌张地拔剑……
「居然把麻烦事推给我们!」
「伯爵大人,被迫配合的我到底又算什么?」
「从与其他贵族的纠纷展开的叛乱!虽然很符合贵族的风格,但实际被卷入后只觉得麻烦……」
虽然没有事先商量,但我、布兰塔克先生和卡特琳娜三人,都同时使出某个魔法。
那个魔法叫「区域震撼」。
这是有名的对人魔法,能够用电击麻痹对手,让对手失去行动能力。
虽然会的人很多,但很难调整威力。
如果使用者是技术拙劣的魔法师,甚至可能害对手被电死。
不过这次一起用的人是老练的布兰塔克先生和天才魔法师卡特琳娜。
我事先也有好好练习过,所以顺利发动了调整过威力的「区域震撼」。
除了我们和克劳斯与华特等人所在的区域以外,其他假冒险者们所在的区域都遭到电击,他们一瞬间就陷入麻痹,变得动弹不得。
「艾尔!」
「我知道!」
艾尔他们迅速从突然麻痹失去行动能力的假冒险者们身上,抢走他们的武器、防具和持有物品,再用绳子绑住他们。
华特他们也主动帮忙,所以逮捕作业几分钟就完成了。
「克劳斯,这些人的目的是什么?」
「是的,他们打算在鲍麦斯特骑士领地制造叛乱,对后方进行扰乱,所以才伪装成东部出身的冒险者。这样即使带著武器,也不会显得不自然。」
「原来如此……」
要是克劳斯也参与他们的行动,镇压叛乱可能会变得很困难,但他不可能做出这种蠢事。
之所以把我们找来,应该是因为实施计画的时间快到了,希望我们帮忙逮捕这些反叛者。
克劳斯认为光靠自己和鲍麦斯特骑士领地目前的兵力,应该无法镇压他们。
或是即使能够镇压,也要付出不少牺牲,这样将对鲍麦斯特骑士领地的开发和统治造成沉重的打击。
「克劳斯,你好像也没告诉赫尔曼哥哥。」
「虽然对此我也感到很抱歉,但一考虑到万一被他们发现会造成什么结果……」
我发现克劳斯还有另一个企图。
发现这项叛乱计画,并在爆发之前向我们报告的人是克劳斯,而协助我们的人是华特他们。
「如果实际发生叛乱,镇压起来应该会很费工夫。也可能会出现牺牲者。所以这次最大的功臣是克劳斯。」
在夸奖克劳斯的同时,我心里的某处还是觉得无法释怀。
「……叛乱未遂啊……」
由布洛瓦藩侯的家臣们引发的叛乱未遂事件,被顺利地解决。
他们全都被解除武装,现在正被赫尔曼哥哥召集的警备队员监禁。
因为鲍麦斯特骑士领地没有监狱,所以只能关在放农具的小屋。
赫尔曼哥哥在家里的书房听克劳斯报告状况,但他的表情有点僵硬。
因为即使知道领地内即将发生叛乱,克劳斯依然没有向身为领主的他报告,而是委托我们这些外人镇压。
考虑到战力,克劳斯的作法才是最正确的。
尤其是这次双方都没有出现牺牲者。
但就结果而言,赫尔曼哥哥还是被彻底忽视,也难怪他会感到不悦。
在领民们当中,似乎也有很多人对克劳斯的作法感到不满。
「没有向领主大人报告,就直接拜托鲍麦斯特伯爵大人镇压,这点的确是我的失误。所以我并不认为这是件功劳。」
虽然他说的话非常令人敬佩,但即使赫尔曼哥哥能够接受,我也不能就这样算了。
毕竟实际上他真的立下了功劳。
「伯爵大人,布洛瓦藩侯家诸侯军好像有所行动了。」
当布兰塔克先生一和布雷希洛德藩侯联络上,就获知布洛瓦军从东部向部分南部地区出兵的情报。
尽管不晓得对方的详细目的和规模,但布雷希洛德藩侯似乎已经开始紧急徵召诸侯军了。
「居然妨碍我们开发,真是一群令人困扰的家伙……」
布雷希洛德藩侯似乎对布洛瓦藩侯家感到相当生气。
「原来这一切的作战都是息息相关……」
「不过他们为什么要扰乱后方?」
「应该是害怕威德林大人会参与这场纷争吧?」
艾莉丝回答露易丝的疑问。
只要让后方陷入混乱,就不必担心必须同时顾及开发的我们会参与纷争。
「真会给人添麻烦……明明我们原本就没有那个余力。」
我分身乏术,而且我也不想同时开发领地和参与纷争。
「先暂时不管那个。」
因为鲍麦斯特骑士领地无法处理叛乱失败的俘虏,所以将由我们接手。
在追究布洛瓦藩侯家的责任时,他们将会成为决定性的证据。
问题在于给克劳斯的奖赏。
虽然从赫尔曼哥哥的角度来看,克劳斯是个脱离自己控制的夸张家臣,但就结果而言,他还是防止了叛乱。
对我来说,他是防止附庸领地发生叛乱的大功臣,所以必须赐予他奖赏。
「(克劳斯这家伙……)」
虽然我忍不住如此低喃,但最令我生气的,还是克劳斯早就预测到这些发展。
「不晓得引发叛乱的那些人,在知道被克劳斯骗了之后会怎么想?」
「尽管生涯并不顺遂,但我不可能会背叛并参加叛乱。毕竟我们是侍奉鲍麦斯特家的人。」
克劳斯说的鲍麦斯特家,究竟是赫尔曼哥哥的骑士爵家,还是我的伯爵家,这实在是很难判断。
「我和亚瑟大人一样,都是来日不多的人。我是为了减少年轻人的牺牲,才选择秘密行动。就算有错,也只要处分我一个人就够了。希望各位大人能够原谅协助我的华特他们。」
「「……」」
我和赫尔曼哥哥都无言以对。
这并非因为克劳斯为了偷偷阻止叛乱,而与华特他们一起行动。
也不是因为他主张责任全在自己身上,希望我们能够只处分他这个年迈的老人。
而是他明明知道我们不能这么做,还演了这场夸张的戏。
「(威尔,怎么办?)」
也难怪赫尔曼哥哥会困扰。
站在他的立场,他不能完全不处罚忽视自己直接拜托我镇压叛乱的克劳斯。
不过要是因此处罚克劳斯,又会变成处罚立功者,对领民和家臣们造成极大的动摇。
这样或许会影响到将来的统治。
毕竟对新搬来的那些人来说,克劳斯是细心教导他们许多事情的好人。
「(真没办法……)」
虽然我实在不想这么做,但终究还是下定决心。
「克劳斯,你没向身为领主的鲍麦斯特卿报告这点果然还是不可原谅,请你离开鲍麦斯特骑士领地。」
……不行。
克劳斯对赫尔曼哥哥来说还是太难驾驭了。
因此我决定让他的孙女艾格妮丝的丈夫诺伯特和科萝娜的丈夫莱纳留在鲍麦斯特骑士领地,让两人以名主的身分继承克劳斯的位子。
因为是异母妹的丈夫,这样赫尔曼哥哥也不必有所顾虑。
毕竟最大的问题人物是克劳斯,只要他不在就行了。
「至于华特和卡尔,我要你们来鲍麦斯特伯爵领地,担任新村落的名主。」
虽然作为处罚,克劳斯必须离开鲍麦斯特骑士领地,但相对地他的孙女和孙女婿,都将成为村落的名主。
克劳斯原本是主村的一个名主。
现在名主的数量变成原本的四倍,所以算是奖赏。
「对于这份过度的奖赏,克劳斯感激不尽。」
反正原本就人手不足,只要让罗德里希监视他们就行了。
我很想相信克劳斯的野心就只到这里为止。
但与此同时,我又觉得似乎连这点都在克劳斯的意料之中,让我感到有点难以释怀。
隔天,一艘小型魔导飞行船来到鲍麦斯特伯爵领地,上面载了包含薇尔玛的亲生哥哥莫里兹在内的五十名士兵。
「我本来以为能在镇压叛乱时好好表现……」
「哥哥,威尔大人他们把大家都打倒了。」
「真是遗憾……主公大人,我们来收容俘虏了。」
即使对无法参与镇压叛乱的行动感到遗憾,莫里兹还是认真地带走被我们逮捕的俘虏。
那些人在途中看见克劳斯时,都发出怨恨的声音。
「你这家伙!我们是因为相信你才把一切都告诉你!」
「居然利用别人的弱点!」
老练的克劳斯,应该是非常亲切地倾听他们说话,并表现得好像真的要参加叛乱一样。
虽然这都要怪被骗的人自己不好,但我们同时也很同情被骗的他们。
因为我们同样都是克劳斯的受害者。
「人生本来就会经历很多事,我也是过来人,而且或许你们的前途将因此变得一片光明。」
「这怎么可能!」
「下地狱去吧!」
我在心里为那些边大喊边被莫里兹带走的俘虏们祈祷。
「克劳斯,既然如此,我也只能一不做,二不休了。我那里人手不足非常忙碌,我会付你薪水,你就工作到不能动为止吧。」
「虽然我的能力微薄,但会将这当成人生最后的工作全力以赴。」
克劳斯就这样成了我临时雇用的家臣。
虽然我知道他应该会好好工作,但一切都按照克劳斯的意思发展,还是让我产生一股令人挫折的战败感。