第一卷 后记

我经常在失眠的夜里思考「美好结局是否必要」。

多数人会希望故事有美好结局,是因为富含感情,会把他人幸福当成自己的事一样喜悦。因为会把他人的不幸当成自己经历过一样悲伤,所以不喜欢悲惨结局。

但美好结局需要一个悲惨的故事作铺陈。

幸福的人从头到尾都过着幸福日子的故事,就不用特地称之为美好结局了。身处困境或苦难的人获得福报的故事,才该叫做美好结局。

得不到福报的人的意念,兜兜转转后就会成为某人的助力。要继承某人的悲惨结局,美好结局才得以完成。

就算一个故事以悲剧收尾,只要有人继续把故事写下去,一定会连结到某处的美好结局。

过去到未来的所有故事都是用这种方式互相连结,感觉跟生命和历史有异曲同工之妙。

经过几个晚上的设想,我写下了这个故事。

描述怀抱杀意的人们难以成眠的夜晚,当中也有称不上幸福结局的故事。

即使这些悲惨结局跟现实只有一线之隔,如果能在见证过这些男男女女的思想、迟疑和选择过程的人心中留下什么,那就不是单纯的悲惨结局了。如今我是这么想的。

如果这个故事能连结到读者们的美好结局,那是我无上的喜悦。

这次本书也是在许多人的助力下才得以出版,真的非常感谢。我也要向购买本书的读者们再次献上最大的感激。

衷心期盼您能一夜好眠。

二○二二年二月 远野海人

上一章目录+书签下一章