有一天,责任编辑和我在电话里聊到—
入江:「我觉得《神不在的星期天》这个书名太长了。」
责任编辑:『是喔?』
入江:「我觉得太长了。」
责任编辑:『呃,也就是说?』
入江:「你想想看,富士见书房的书不是多半都有那种书名简称吗?像是学生会的一存》就简略成《生存》,《废弃公主》简称《弃姬》。」
责任编辑:『是要简称?』
入江:「对,简称。」
责任编辑:『入江先生想要简称?』
入江:「当然,说到富士见书房就要想到简称,不是吗?」
责任编辑:『我倒觉得也不用讲得那么用力……不过没关系,我明白了。』
入江:「您答应了?」
责任编辑:『唔,该叫什么才好呢?』
入江:「顺便问一下,本作在编辑部是叫什么?」
责任编辑:『就直接叫《神》。』
入江:「……这也太平凡了吧?而且想到编辑部整天有人开口闭口就是神啊神啊的,实在令人想到就头皮发麻……」
责任编辑:『有什么办法呢?就只有《神》和《星期天》可以讲啊。』
入江:「话是这么说没错啦。」
责任编辑:『所以我们至少选了比较有现实感的一边来叫。』
入江:「嗯?」
责任编辑:『好了,那该叫什么呢……入江先生有没有什么提议?』
入江:「我有过和朋友聊到时自豪地说『《星期神》怎么样?』而引发一阵干笑的前科,所以这件事我想保持沉默。」
责任编辑:『我觉得这样很明智。』
入江:「谢谢夸奖。」
责任编辑:『……』
入江:「……」
责任编辑:『什么都想不出来啊。』
入江:「就是啊。很难简略吧?」
责任编辑:『……』
入江:「……不好意思,编辑,我是很高兴你继续沉默可以让我赚行数啦……可是差不多该想出一些东西来了吧?」
责任编辑:『那就请你自己想些名字出来啊。』
入江:「那就《星期种》……」
责任编辑:『入江先生。』
入江:「对不起,我会认真想。」
责任编辑:『你可要帮帮忙啊。』
入江:「……像《神不在》之类的……」
责任编辑:『喔,有点样子啊。不然叫做《无神》怎么样?』
入江.,「我比较喜欢《神不在》,听起来的感觉比较好。」
责任编辑:『是吗?』
入江:「或许《星期神》也……」
责任编辑:『那以后就简称《神不在》。』
《神不在的星期天》的简称,就这么确定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,两个人都完全忘了聊过这件事(应该说根本没有机会在正式场合用到这个简称,所以也是当然的),开会时还是一样都说:「这个系列怎样怎样~~」或「神怎样怎样~~」
所以只要我现在在这里坚称「这个系列的正式简称就叫做《星期神》!」就行了!
责任编辑:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《无神》更正是《神不在》系列的第六集已经出版了。(我想正式的系列名称就存在于各位读者心中。)
好了,记得在上上集说过「下次会是总集篇——」之类的话,但那一集写着写着却发现「咦?这剧情还在动……」。是的,第五集虽然也是一本完结,但根本没在搞总集篇,弄得像是和这次合起来算是上下集。我要藉这个机会,为此向各位读者深深致上歉意……
……我是很想这样说啦。
但就如各位读者所见,这集也没有结论!是To be continue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是连我自己也搞不清楚为什么会弄成这样……要怪大概就得怪我不应该没想清楚,就说什么要写总集篇吧。为什么我会在后记踩到地雷呢……莫名其妙。
不过总之就是这样,未来的事没有人知道,但我想(但愿)下一集能在明年过没多久就出。这可不是地雷喔。
责任编辑:「你不能让这句话又变成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※总觉得最近责任编辑开始常驻在我脑内。顺便说一下,脑内责任编辑和现实中的责任编辑不太一样。前面那些对话是实际发生过,但写出来的时候却自动换成了脑内责任编辑的版本。脑内责任编辑比现实中的责任编辑要酷一点,现实中的责任编辑该怎么说呢,感觉比较好相处一点。)
第二年就这么过去了。
真正的分水岭第三年即将来临。
第二年仍然在许多人的帮助下度过,在此郑重感谢各位。茨乃老师、肋兵器老师,谢谢你们!责编大大,「请留意健康」,不健康的原因我也会为你祈求的。业务、书店还有印刷厂的各位,也许你们会觉得:「我为什么在印(卖、运)这些感谢我的文章呢?」但我还是要表达我的感谢!这种感谢真的是强迫推销。
当然也要感谢读到这里的各位读者。
我会继续努力,希望第三年也能像这样感谢各位。
那我们明年见了。
拜拜。
入江君人